burger

РОБОТА УПРАВЛІННЯ ЦИФРОВОГО РОЗВИТКУ, ЦИФРОВИХ ТРАНСФОРМАЦІЙ І ЦИФРОВІЗАЦІЇ

Основними завданнями Управління цифрового розвитку, цифрових трансформацій і цифровізації є: забезпечення формування і ведення державних реєстрів Мінреінтеграції; організація та координація діяльності Мінреінтеграції у сфері захисту інформації в інформаційно-комунікаційних системах та захисту персональних даних; організація та координація діяльності Мінреінтеграції у сферах цифровізації, цифрового розвитку, цифрових інновацій, електронного урядування та електронної демократії, розвитку інформаційного суспільства, інформатизації.

А також розвитку цифрових навичок та цифрових прав громадян; відкритих даних, розвитку електронних інформаційних ресурсів та їх взаємосумісності з іншими системами; електронних довірчих послуг та електронної ідентифікації; розвитку ІТ-індустрії.

У червні 2023 року було прийнято спільний наказ Мінреінтеграції та МВС «Про затвердження Порядку електронної інформаційної взаємодії Міністерства з питань реінтеграції тимчасово окупованих територій України, Міністерства внутрішніх справ України та центральних органів виконавчої влади, діяльність яких спрямовується та координується Кабінетом Міністрів України через Міністра внутрішніх справ України» від 15 червня 2023 року № 181/498 та зареєстровано в Міністерстві юстиції України 30 червня 2023 року за № 1113/40169.

Наказ розроблено для забезпечення виконання покладених на Мінреінтеграції завдань та повноважень, викладених у статті 11 Закону України «Про правовий статус осіб, зниклих безвісти за особливих обставин», щодо інформаційної взаємодії між Уповноваженим з питань осіб, зниклих безвісти за особливих обставин, та Єдиним реєстром осіб, зниклих безвісти за особливих обставин, держателем якого є МВС, з метою обміну інформацією та отримання даних з інформаційних систем МВС і центральних органів виконавчої влади, діяльність яких спрямовується та координується Кабміном через Міністра внутрішніх справ України.

Наказом затверджено Порядок електронної інформаційної взаємодії між Мінреінтеграції, МВС та центральними органами виконавчої влади, діяльність яких спрямовується та координується Кабміном через Міністра внутрішніх справ України, в якому визначається механізм електронної інформаційної взаємодії під час обміну інформацією для здійснення повноважень, визначених законодавством.

Прийняття наказу має позитивний вплив на інтереси заінтересованих органів через запровадження електронної інформаційної взаємодії Мінреінтеграції та МВС, що дозволяє задовольнити потребу в отриманні даних із державних реєстрів, які ведуться в МВС, з метою оперативного отримання необхідної інформації для покращення виконання покладених на Мінреінтеграції завдань

На підставі звіту за 30.06.2023 р., протягом цього періоду попередньо оброблено і внесено в каталог Корпусу для подальшої роботи 832 матеріали. Процедуру розпізнавання та форматування пройшли 15 605 сторінок зібраних матеріалів. Загалом перевірено філологами 7 385 сторінок зібраних матеріалів. На даний момент обсяг словника лематизації сягає 6 290 218 токенів від запланованого обсягу словника в 1 000 000 токенів.

Національний корпус кримськотатарської мови відповідно до умов проєкту має розміщуватись на міжнародній платформі Sketch Engine. Оскільки платформа не підтримувала кримськотатарську мову, протягом звітного періоду доопрацювано базове технічне рішення Sketch Engine.

Підготовлено:

— технічні вимоги щодо лематизації та анотування;

— технічні вимоги до створення словника лематизації;

— технічні вимоги щодо імпорту матеріалів на платформу Sketch Engine

— технічні вимоги до транслітерації текстів кириличною графікою;

— технічне завдання на розробку додаткового функціоналу.

За згодою Сторін триває:

— подальша обробка текстової бази Корпусу;

— наповнення Корпусу на платформі Sketch Engine;

— опрацювання типових помилок лематизації.

У процесі роботи зі створення Корпусу зібрано більшу кількість матеріалів, ніж заплановано. Обробка цих матеріалів потребує додаткового часу. У зв’язку з цим опрацьовується питання продовження строку дії договору.

Технічну частину вже передано до Університету. Крім того, наразі продовжується опрацьовування бази текстів. Найближчим часом Корпус буде опубліковано у відкритому просторі платформи. З моменту публікації даного Корпусу працівники ГО «Кирим-янґ» планують розпочати інформаційну кампанію. Наразі триває обговорення згаданої інформаційної кампанії з працівниками Фонду Східна Європа.